Piratement Mâle

Magazine réservé à l'Homme
 
 
 
Andréa Piccini
"L'apparence est très importante pour attirer l'attention d'une femme, mais elle n'est pas suffisante pour la séduire"

 

 

 
Andréa en image :

 
 






Andréa Piccini un homme vivant à 200 km/h... Son métier est une passion depuis tout petit… Les voitures n'ont aucun secret pour lui. Les pistes du Monde il les connait... Il aime aller à la rencontre des gens découvrir des endroits... Un homme séduisant sachant ce qu'il veut. Toujours entre deux avions nous avons eu la chance de le freiner quelques instants afin de répondre aux quelques questions de notre magazine PIRATEMENT MÂLE.


Andrea a répondu au Pirate :
 
LE PIRATE :
Salut Andrea peux-tu te présenter aux Piratiens?
 
ANDREA:
Ciao a tutti, ho 32 anni, sono nato e vivo a Sansepolcro tra Toscana ed Umbria, ma il mio “lavoro” mi porta per gran parte dell’anno in giro per il mondo.

Sono un pilota professionista e istruttore di guida per la federazione italiana automobilistica e per Ferrari/Maserati.
Corro da quando avevo 15 anni e insegno da quando ne avevo 20. Dopo essere arrivato alle porte della F.1 nella stagione 2001 facendo il collaudatore per la Minardi F.1, sono passato nel Campionato del Mondo Gran Turismo dove per 10 anni ho guidato gran parte delle vetture più belle e veloci del mondo: Ferrari, Maserati, Aston Martin, Corvette, Porsche, Lamborghini… Quest’anno corro nel Campionato del mondo Gran Turismo con l’Aston Martin DBR9 del Team Hexis Racing e nella Blancpain Endurance Championship con l’Audi R8 del Team WRT. In più ho partecipato con Audi alla 24 Ore di Spa e alla 24 Ore del Nurburgring.

J'ai 32 ans, je suis né et je vis au Sansepolcro entre la Toscane et Ombrie mais pour mon "travail" je pars une très grande partie de l'année dans  le monde. Je suis pilote professionnel et instructeur de guide pour la fédération italienne automobile et pour Ferrari/Maserati. Je cours depuis l'âge 15 ans et j'ai enseigné à mes 20 ans. Après être arrivé aux portes de la F1 en 2001, j'étais l'essayeur pour le Minardi F1 et je suis passé dans le Championnat du Monde Grand Tourisme pendant 10 ans j'ai guidé une grande partie des voitures plus belles et rapides du monde: Ferrari, Maserati, Aston Martin, Corvettes, Porsche, Lamborghini.
Cette  année  je cours dans le Championnat du monde Grand Tourisme avec l'Aston Martin DBR9 du Team Hexis Racing et dans le Blancpain Endurance Championship avec l'Audi R8 du Team WRT. De plus, participé avec Audi aux 24 Heures de Spa et aux 24 Heures du Nurburgring.

 
 
Tu es pilote automobile comment t'es venue cette passion?
La mia passione viene da mio padre e mio zio. Mio padre ha corso per qualche anno nelle cronoscalate e ha fatto qualche gara in pista e mio zio correva
con i go kart, quindi un po’ alla volta, anche se nessuno mi ha veramente spinto, mi sono avvicinato al mondo dei motori e sono salito su un gokart.

Ma passion vient de mon père et de mon oncle. Mon père a couru quelques années dans les cronoscalate, il a fait quelques compétitions en piste et mon oncle courait avec les go kart, même si personne ne m'a vraiment poussé, je me suis rapproché du monde des moteurs et je suis monté sur un gokart.
 

 
 
Qu'éprouves-tu au volant de ces bolides as tu une adrénaline avant les départs?
Molta adrenalina… è sempre una guerra con me stesso prima di salire in macchina perché spesso sono nervoso. Quando poi parte la gara e la concentrazione diventa assoluta ci si scorda di tutto e resta solo l’adrenalina della velocità e della sfida con gli avversari! e della vettura.La sensazione più bella non è solo la velocità, ma la sensazione di viaggiare sempre molto vicini al limite tuo.
Beaucoup d'adrénaline. Et toujours une guerre avec moi-même avant de monter dans la voiture, car je suis nerveux. Ensuite lorsque la compétition commence, la concentration devient absolue,on oublie tout il reste seulement l'adrénaline de la vitesse et du défi avec les adversaires! La sensation la plus belle n'est pas seulement la vitesse mais la sensation de voyage toujours très proche de la limite.
 
 
Dans ta vie de tous les jours tu es a 200 km heures ou tu prends ton temps?
Sono sempre a 200km/h, in giro per il mondo per le gare e per il lavoro di istruttore, ma sto imparando un po’ alla volta a prendermi i miei tempi, a rallentare. Penso che essere sempre a 200km/h ti faccia sentire carico e pieno di energie…ma spesso non hai il tempo per godere la bellezza delle esperienze che vivi.
Je suis toujours à 200km/h, dans le monde entier pour les compétitions et les travaux d'instructeur, mais je suis entrain d’apprendre à ralentir. Je pense qu’être toujours 200km/h vous procure un plein d'énergie… mais, souvent, on n’a pas le temps de profiter de la beauté des expériences que vous vivez.
 
 
Fais-tu attention à ton apparence? 
Sì, sono un tipo molto preciso e mi piace prendermi cura del mio corpo del mio aspetto. Quando sono a casa mi alleno quasi tutti i giorni anche due volte al giorno.
Oui, je suis un type très perfectionniste et cela me plaît de prendre soin de mon corps et de mon aspect. Quand je suis à la maison, je m'entraîne presque tous les jours jusqu’à deux fois par jour.
 
 
Est-ce important pour toi de prendre soin de son corps?
Di solito palestra la mattina e corsa o bicicletta nel pomeriggio. Mi piace anche nuotare e quando sono in giro ho sempre almeno le mie scarpe per andare a correre appena ho un momento libero.
Généralement le matin c’est une salle de gym, course ou bicyclette dans l'après-midi. La natation me plait aussi et quand j’ai des compétitions j'ai toujours au moins mes chaussures pour aller courir dès que j'ai un moment libre.
 
 
Que fais tu pour être en forme as tu un secret?
Que prends-tu au petit déjeuné?
Il mio segreto per essere in forma penso sia il mio metabolismo…per me è impossibile ingrassare!!! La mia colazione tipo sono un paio toast con prosciutto cotto e formaggio e paio di jogurt. Altrimenti cereali con il latte e jogurt. Il caffè di solito lo bevo a metà mattina.
Mon secret pour être en forme je pense c’est mon métabolisme!! Pour moi il est impossible de s’engraisser. Mon petit déjeuner type est deux toast avec du jambon cuit et du fromage ainsi que deux yaourts. Autrement céréales avec le lait et deux yaourts. Le café, je le bois d'habitude en milieu de matinée.

 
1) Crois-tu que l'apparence est un pilier pour la séduction???
2) Que dois dégager une femme pour toi? Doit-elle être belle ou séduisante?
(Waooo là elles s'évanouissent toutes devant leur écran...)
1) Credo che l’apparenza sia molto importante per attirare l’attenzione di una donna, ma non basta di certo per sedurla.
2) Una donna deve essere seducente. Gli occhi possono dire molto più del corpo, uno sguardo intenso può decisamente vincere su un corpo perfetto. E poi il portamento…una donna che si muove in maniera sensuale e femminile per me è il massimo!

1) Je pense que l'apparence est très importante pour attirer l'attention d'une femme, mais elle n'est pas suffisante pour la séduire.
2) Une femme doit être séduisante. Les yeux peuvent dire beaucoup plus que le corps, le look peut certainement gagner sur un corps parfait. Et puis l’allure… une femme qui se déplace sensuellement pour moi c’est le maximum!
 

 
Quel genre de musique aimes-tu?
Ascolto tanta musica…i miei gruppi preferiti sono Radiohead, Pearl Jam, Pink Ployd e Kings of Lyon.
J’aime beaucoup la musique mes groupes préférés sont : Radiohead, Pearl Jam, Pink Ployd et Kings of Lyon.
 

Acteurs?
Il mio attore preferito è Mel Gibson e una delle attrici che mi piace di più è Gwyneth Paltrow.
Mon acteur préféré est Mel Gibson et une des actrices qui me plaît le plus est Gwyneth Paltrow.
 
 
Ton image a-t-elle été utilisée pour représenter une marque? si oui lesquelles?
La mia immagine non è utilizzata da nessuna casa in particolare, ma le case e le squadre per cui corro hanno il diritto di utilizzare la mia immagine per promuovere i loro prodotti.
Mon image n'est utilisée par aucune maison en particulier, mais les maisons et les équipes pour lesquelles je cours ont le droit d'utiliser mon image pour promouvoir leurs produits.
 
 
Que sont tes objectifs pour l'année 2012?
Mi piacerebbe riuscire a legarmi ancora di più ad Audi, casa con la quale ho iniziato a lavorare quest’anno e puntare a vincere le due gare di durata più importanti per vetture Gran Turismo : Spa 24h e Nurburgring 24h. Spero di riuscire a restare anche nel Mondiale GT che l’anno prossimo dovrebbe diventare ancora più interessante e competitivo di quest’anno.
J'aimerais être d’avantage avec Audi, maison avec qui j'ai commencé à travailler cette année et qui vise à gagner les deux compétitions les plus longues et importantes : Spa 24h et Nurburgring 24h. J'espère réussir à rester dans le mondial GT l'année prochaine qui devrait devenir encore plus attrayant et concurrentiel cette année.
 
 
Andréa on te remercie beaucoup veux-tu dire quelque chose à tes fans...
Vorrei dire ai miei fan di continuare a seguirmi e magari di venire a trovarmi in pista! La prossima gara è questo fine settimana proprio in Francia, a Magny Cours. Il bello delle gare di Gran Turismo è che gli spettatori possono girare nel paddock, vedere le vetture da vicino e incontrare i piloti che amano ed ammirano. E’ sempre bello sentire il calore della gente quando ci si appresta a salire in macchina per la gara…ma se proprio non potete venire, ci vediamo su internet o in TV!
Je voudrais dire à mes fans de continuer à me soutenir et peut-être venir me voir sur la piste! La prochaine course est ce week-end en France, à Magny Cours. La beauté des compétitions de Gran Turismo est que les spectateurs peuvent tourner dans le paddock, voir les voitures de près et rencontrerles  pilotes qu’ils aiment et admirent. Il est toujours agréable d'entendre la chaleur des personnes lorsque vous vous apprêtez à monter dans la voiture pour la course… mais, si vous ne venez pas, nous allons vous voir sur 'internet ou à la télévision!

 


Piratement Mâle
Lily
le 24 Octobre 2011



Créer un site
Créer un site